Traduction de l'anglais vers le français bâclée, paragraphes manquants, et de nombreuses phrases dénuée de sens... un parfait exemple d'incompétence de la traductrice Sandrine THIRACHE à éviter à tout prix ou mieux écrivez à l'éditeur aprés avoir lu un exemplaire du livre et vous aussi râlez pour que ils corrigent ce livre qui mieux traduit serais un super livre à posséder en VF, sinon il vous restera la VO et le dictionnaire anglais/français !
|